forrygende.
tak for de øvrige udvidelser - ikke mindst din, Danny.
jeg går nu i seng med aktivt at forstå,at 'høns' er fællesbetegnelsen.
har egentligt altid troet, at begrebet 'høner' hørte hjemme i sprogbrug hos de af os, der ikke mestrede stærke navneordsbøjninger (det hedder det ikke, men I ved, hvad jeg mener) og digtere, der skulle have det til at rime på bønner (på københavnsk).
den der udvidede hyacint har jeg ikke selv fundet på. den er fra en Skrækkelige Olfert-stribe, da jeg var barn.
jeg finder aldrig på noget. jeg ta'r bare.
undtagen høns.